преходни и непреходни глаголи

Език

2022

Обясняваме какво са преходни и непреходни глаголи, как се различават и примери за всеки от тях в изречения.

Преходните глаголи се разбират само с пряк обект.

Какво представляват преходните и непреходните глаголи?

В граматика Й синтаксис, се прави разлика между глаголи преходни и непреходни глаголи според определени критерии и двата семантичен като синтактичен, който може да се обобщи в присъствието или отсъствието на a директен обект (OD) или директно обект (CD), така че глаголът да може да изрази пълното си значение. това ще рече:

  • Преходните глаголи са тези, които изискват пряк обект.
  • Непреходните глаголи не ги изискват.

Това може да се разбере по-лесно, ако съзерцаваме глагол като "купувам", отколкото в a молитва както "купувам" показва липсата на пряко допълнение: какво се купува? Без него смисълът е непълен. От друга страна, глагол като "да съществува" не изисква никакъв пряк обект, а в изречение като "съществувам" той вече изразява цялото си значение, независимо от обстоятелствата.

Така че, за да се направи разлика между преходен глагол и непреходен, достатъчно е да се определи дали глаголът позволява пряк обект или не. Това може да се направи, запомнете, със следните синтактични тестове:

  • Замяна на възможния директен обект с a местоимение Винителен падеж: „lo“, „los“, „la“, „las“, според случая, или с местоимението „eso“. Например: „Купувам хартия“, „Купувам я“ или „Купувам това“ (OD = „хартия“).
  • Преобразуване на молитвата в страдателен залог, за да се види дали възможният пряк обект играе ролята на субект на изречението. Например: "Купувам хартия", "Хартията е купена от мен" (Тема = "Хартията").
  • Питане на глагола "Какво?" или "Какво?", тъй като логическият отговор е директният обект. Това не винаги работи, но е прост и практичен метод. Например: „Купувам хартия“, какво купувам? (отговор = "хартия").

Разликата между преходни и непреходни глаголи в испанския език обаче не е абсолютна. Винаги има преходни глаголи и винаги непреходни глаголи, но някои могат да принадлежат и към една или друга категория в зависимост от случая. Поради тази причина някои учени предпочитат да говорят за преходни и непреходни употреби или случаи на глаголи.

Например: в "Моят брат учи английски" имаме преходен глагол, тъй като английският е това, което се изучава ("Моят брат го учи" или "Моят брат го учи").

От друга страна, „Брат ми учи през нощта“ представя непреходен глагол, тъй като в действието на изучаване на изучавания предмет няма значение, а контекстът, в който се прави, изразен чрез обстоятелствено допълнение („през нощта“) . Глаголът да учаПо този начин той служи както транзитивно, така и непреходно, в зависимост от контекст комуникативен.

Примери за преходни глаголи

Ето някои примери за преходни глаголи в съответните им възможни изречения:

  • Молитва: Майка ти донесе пиле за вечеря.

Директен обект: пиле („Майка ти го донесе за вечеря“)
Преходен глагол: да донеса

  • Молитва: Йона все още не си е написал домашното.

Директен обект: Вашата домашна работа („Джона още не го е направил“)
Преходен глагол: направи

  • Молитва: Утре ще поръчаме пица.

Директен обект: пица („Утре ще поръчаме това“)
Преходен глагол: питам

  • Изречение: Можеш ли да ми купиш кърпичка?

Директен обект: тъкан („Можете ли да ми я купите?)
Преходен глагол: покупка

  • Изречение: Хелена не успя да си прибере чантите.

Директен обект: нейните чанти („Хелена не можа да ги вземе“)
Преходен глагол: изберете

  • Молитва: Не докосвайте стоката.

Директен обект: стоката („Не пипайте това“)
Преходен глагол: играй

  • Изречение: Искаме да преместим библиотеката на заден план.

Директен обект: библиотеката („Искаме да го преместим на дъното“)
Преходен глагол: ход

  • Молитва: По-добре да избягваме нещастни срещи.

Директен обект: Нещастни срещи („По-добре да избягваме това“)
Преходен глагол: да се избегне

  • Молитва: В четвъртък те ще излъчват футболен мач.

Директен обект: футболен мач („Ще го излъчят в четвъртък“)
Преходен глагол: да предавам

  • Молитва: сланите повредиха културите от целина.

Директен обект: култури от целина („Замръзване ги повреди“)
Преходен глагол: да повреди

  • Изречение: Баща ти каза, че ще се върне в пет.

Директен обект: че ще се върне в пет („Баща ти каза това“)
Преходен глагол: казвам

  • Молитва: Съседите изтощиха резервоара за вода.

Директен обект: резервоарът за вода („Съседите го изчерпаха“)
Преходен глагол: ауспух

  • Молитва: Нямах намерение да засягам вашия бизнес.

Директен обект: вашият бизнес („Не беше намерението ми да го засягам“)
Преходен глагол: да повлияят

  • Изречение: Вчера се обадих на кабелния техник.

Директен обект: Кабелният техник („Обадих му се вчера“)
Преходен глагол: да се обади

  • Молитва: Чекът все още не е депозиран в моята сметка.

Директен обект: чекът („Още не са го депозирали в сметката ми“)
Преходен глагол: да депозирате

Примери за непреходни глаголи

По подобен начин представяме по-долу някои примери за непреходни глаголи заедно със съответните им изречения:

  • Молитва: Следващата година се местим в Ямайка.

Директен обект: Не се прилага
Обстоятелствено допълнение: към Ямайка
Непреходен глагол: ход

  • Молитва: Те започнаха да танцуват в средата на пода.

Директен обект: Не се прилага
Обстоятелствена добавка: в средата на пистата
Непреходен глагол: танцувайте

  • Молитва: Родителите ми винаги вървят ръка за ръка.

Директен обект: Не се прилага
Ситуационно допълнение: винаги държани за ръце
Непреходен глагол: разходка

  • Молитва: Ще бъдем в къщата на баба.

Директен обект: Не се прилага
Обстоятелствено допълнение: в къщата на баба
Непреходен глагол: бъда

  • Молитва: Рано сутринта валя силен дъжд.

Директен обект: Не се прилага
Обстоятелствени аксесоари: изсипани, през ранната сутрин
Непреходен глагол: вали

  • Изречение: Някои сектори се противопоставят на правителството.

Директен обект: Не се прилага
Косвен обект: към правителството
Непреходен глагол: стой срещу

  • Молитва: Поемаме заобикаляне, преди да стигнем до Антофагаста.

Директен обект: Не се прилага
Ситуационна добавка: преди пристигането в Антофагаста
Непреходен глагол: отклонявам се

  • Молитва: Дядо ми падна от другата страна на улицата.

Директен обект: Не се прилага
Ситуационно допълнение: при пресичане на улицата
Непреходен глагол: падне

  • Молитва: Този път не се връщайте толкова късно!

Директен обект: Не се прилага
Ситуационни добавки: толкова късно, този път
Непреходен глагол: да се върна

  • Молитва: Винаги ще бъдем верни на нашия екип.

Директен обект: Не се прилага
Косвен обект: към нашия екип
Ситуационно допълнение: Винаги
Непреходен глагол: да бъде

  • Молитва: Брат ми работи от понеделник до петък.

Директен обект: Не се прилага
Обстоятелствена добавка: от понеделник до петък
Непреходен глагол: да работиш

  • Молитва: Днес ще закъснеем.

Директен обект: Не се прилага
Обстоятелствени допълнения: Днес, следобед
Непреходен глагол: пристигат

  • Молитва: Мария плаче с вода от сряда.

Директен обект: Не се прилага
Обстоятелствени допълнения: стомни, от сряда.
Непреходен глагол: скърбят

  • Молитва: призрак се яви на войниците.

Директен обект: Не се прилага
Косвен обект: към войниците
Непреходен глагол: появявам се

  • Изречение: Птицата внезапно отлетя.

Директен обект: Не се прилага
Ситуационно допълнение: внезапно
Непреходен глагол: летя

!-- GDPR -->